|
Medicina popolare per autodidatti
Mai 4, 2005 |
|
||||||||||||||||||||||||
|
Formalismo di ricette
Dettagli vedi dispensa FTP 4: Galenica
e lucidi MmP 5: Fitoterapia
2.2.1 Inscriptio (luogo e
data)
Normalmente luogo e data:
p.es. Locarno, 3 febbraio 2001. Nelle ricette a scopi didattici si lascia
perdere.
2.2.2 Nomen aegroti
(paziente)
Per i bambini si aggiunge
anche l¹età per motivarne il dosaggio. Nelle ricette didattiche si lascia
perdere (personalmente aggiungo spesso qui anche l¹indicazione), p.es. ³Sig.
Pinco Pallino: ricostituente².
2.2.3 Indicazione
(facoltativa)
Nella ricetta per il
farmacista è facoltativa. Se si vuol averla scritta sulla confezione preparata
dal farmacista, si riporta nella ³subscriptio² dopo la lettera ³S.² (signe,
indichi). Personalmente scrivo sempre un¹indicazione sulla confezione per
evitare confusioni di medicazione. Questo può essere un compito delicato,
perché può disturbare il cliente, avere in giro un boccettino con l¹insegna
³impotenza virile² o ³demenza senescente². Quindi uso per rispetto e
riservatezza dell¹intimità delle indicazioni generiche come ³ricostituente² o
³disturbi vascolari².
2.2.4 Praepositio o
invocatio (formula iniziale)
I vecchi Romani scrissero
³In nomine Jovis², nel medioevo cristiano si scrisse ³cum Deo², abbreviato
ancora oggi ogni tanto con ³#², ma oggigiorno si scrive quasi sempre ³Rp.²
(recipe, prendi: come istruzione al farmacista), paragonabile con ³Si prende:
в nelle ricette gastronomiche.
2.2.5 Ordinatio
(composizione)
Descrive in forma di una
lista gli ingredienti della ricetta e le loro quantità. Se si tratta di diversi
ingredienti, si rispetta il seguente ordine:
- Remedium cardinale (base), anche diversi,
- Remedium adjuvans (coadiuvante, aggiunte alla base per diversi motivi),
anche diversi,
- Remedium corrigens (per correggere ev. gusto, colore solubilità, Š),
anche diversi,
- Remedium constituens (ev. per
raggiungere la forma, preparazione, diluzione o consistenza desiderata), anche
diversi.
2.2.6 Subscriptio
(istruzione al farmacista e per il paziente)
Indica al farmacista e al
cliente:
- come fabbricare il rimedio, p.es. ³m.f.species²: mescoli, facendo
una tisana;
- in che forma o confezione consegnarlo al cliente, p.es. ³D. ad
chartam²: dai in un sacchettino;
- le indicazioni per il
cliente, p.es. S. (Signa: indichi) ³Bere tre volte al giorno prima dei pasti
un¹infusione di 2 cucchiai da tè in una tazza di acqua bollente lasciando
riposare coperta per 5 minuti². Per ricette didattiche si può abbreviare questa
parte, p.es. ³orale; 3 prima pasto; infus. 2 c.t./tazza²;
- ev. altre informazioni importanti come ³reiteretur² (ripetitivo) o
³cito² (urgente).
2.2.7 Nomen medici (firma
del medico)
Una ricetta è completa solo
con nome e indirizzo del medico nonchè la sua firma.
2.3 Esempio di ricetta
La seguente ricetta
dimostra, come in pratica si possono scrivere delle ricette.
Ricetta: |
Significato: |
||
Sig. Pinco Pallino Disturbi digestivi |
|
Nomen aegroti (Indicazione) |
|
Rp. |
|
Invocatio |
|
Tinct. Absinthii |
20 |
Ordinatio: |
Cardinale: amaro stomachico |
Tinct. Belladonnae |
8 |
Coadiuvante: spasmolitico |
|
Aeth. Carvi |
3 |
Corrigente: carminativo, gusto |
|
Tinct. Valerianae ad |
50 |
Costituente: sedativo |
|
(m.) D. (ad vitr. gutt.) S. ingerire
3 volte al dì 30 gocce in un po¹ d¹acqua dopo i pasti per 2 settimane |
Subscriptio |
mescoli, Dai (in un boccettino a
gocce) da contrasSegnare sul boccettino |
|
P. Forster, medico naturista |
Nomen medici |
|
|
Locarno, 13.1.00 |
Inscriptio |
|
|
© 2005 P. Forster & B. Buser via Tesserete,
CH-6953 Lugaggia, Switzerland Everyone is permitted to copy
and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is
not allowed. GFDL Gnu Free Documentation
License Il materiale contenuto in questo sito può
essere usato secondo le leggi Statunitensi sul (non per scopi di lucro; citazione della fonte). |